دانلود کتاب "اولین کتاب کلمات کره ای من"

برای دانلود کتاب My First Book of KOREAN WORDS روی لینک زیر کلیک نمایید.

دانلود

دانلود کتاب کره ای My_First_Book_of_KOREAN_WORDS

برچسب ها : ، ، ،
توضیحات بیشتر

موزه ملی کره

موزه ملی کره یکی از شش موزه بزرگ دنیاست که برای دیدن تمام موزه حداقل 11 ساعت زمان لازم است.در این موزه حدود 135000 اثر وجود دارد که 5000 اثر آن در معرض دید عموم قرار دارد.

این موزه دارای سالن تصاویر، راهنمای تصویری و سایر ابزار اطلاع رسانی است. افراد در این موزه در زمان های مختلف به زبانهای مختلف (انگلیسی، ژاپنی و چینی) راهنمایی می شوند. به همین دلیل باید منتظر بمانید تا به زبان شما اطلاع رسانی شود. در طبقه اول گالری سلادون گوریو، گالری ظروف بونچونگ چوسان، گالری چینی سفید چوسان و غیره قرار دارد. در زیر زمین هم هشت گالری وجود دارد که از میان آنها می توان به گالری مجسمه های بودایی و گالری فلزکاری اشاره کرد. در هر یک از این سالنهای نمایش می توان درباره فرهنگ فولکلور کره آموخت. علاوه بر این آثار، کتب و تصاویر فرهنگ سنتی کره هم در این موزه نگاهداری می شود. مرکز تجاری، کتابخانه و سخنرانی بعضی از امکانات و رویدادهایی هستند که برای راحتی شما تدارک دیده شده اند.

اطلاعات نمایشگاه ها:

طبقه اول: بخش باستانی و بخش تاریخی

طبقه دوم: هنر 1 و آسیا 1

طبقه سوم: هنر 2 و آسیا 2
موزه ملی کره

موزه ملی کره

موزه ملی کره

موزه ملی کره


برچسب ها : ، ، ، ،
توضیحات بیشتر

تبریک سال 1395

قطار زندگی از سفیدی زمستان عبور می کند و آغازی سبز را شروع می کند
در این آغاز نو،
دل هایتان همچون عطر شکوفه های بهاری پر از عطر زندگی
جوانه امید در نگاهتان سرسبز
و حاصل عمرتان پربار باد...

"به حقیقت پیوستن رویاهاتون رو آرزومندیم"

سال نو مبارک

توضیحات بیشتر

نخستین دیپلمات زن کره ای در ایران

نخستین دیپلمات زن کره ای در ایران

چون می سونگ (Chun Mi-sung) اولین دیپلمات زن کره ای در ایران است.

او که از شش ماه قبل در سفارت کره در تهران مشغول به کار شده در خصوص زندگی خود در ایران می گوید: "هنوز به داشتن حجاب عادت نکرده ام اما البته که تمام تلاش خود را برای احترام به فرهنگ اسلامی میکنم."

خانم چون بعد از فارغ التحصیلی از دانشگاه چینهوای چین چند سال در سفارت کره در پکن مشغول بود و سپس برای آمدن به ایران داوطلب شد.

"من به دنبال یک چالش جدید بودم. دیگران می پرسیدند که چرا می خواهم به ایران بروم، اما وقتی به اینجا رسیدم از دیدن بسیاری از خانم های دیپلمات از چین، ژاپن و دیگر کشورها شگفت زده شدم."

این دیپلمات کره ای سپتامبر گذشته به منظور ازدواج سفر کوتاهی به کره داشت. ولی همسر او که حقوق می خواند در آنجا ماند. او اذعان می کند: "سخت ترین قسمت دور بودن از خانواده ام است."

او فرزند چون جونگ به (Chun Jeong-bae)، وزیر سابق دادگستری کره جنوبی می باشد.



برچسب ها : ، ، ، ،
توضیحات بیشتر

"گیونگ چیپ" (경칩): روز بیداری از خواب زمستانی


"گیونگ چیپ" (경칩) روز بیداری از خواب زمستانی است که امسال مصادف با 5 مارس است. این روز شروع سومین دوره از 24 دوره خورشیدی سال است. همانطور که همه موجودات زنده نیمکره شمالی شروع به بیدار شدن از خواب زمستانی می کنند، الگوهای باد واچرخنده (خلاف جهت عقربه های ساعت) قاره ای ضعیف تر می شوند.
خانواده سلطنتی چوسان مراسم کشاورزی سنتی را روز اول خوک بعد از گیونگ چیپ در زمینهای زراعی خصوصی خود انجام می داد تا الگویی برای مردم عادی باشد. همینطور شاه اغلب به دلیل حفاظت از چمن های تازه رشد کرده و تخم حشرات سوزاندن زمین ها را ممنوع اعلام می کرد.
یکی از سنت های مرتبط با گیونگ چیپ، شکار تخم قورباغه یا سمندر در شالیزارها، دریاچه ها و گودال ها بوده است. مردم بر این باور بودند که خوردن تخم ها آن ها را در تمام طول سال سلامت نگاه می دارد.
همینطور گیونگ چیپ روزی بود که تمامی کارهای مربوط به خاک با موفقیت انجام می گرفته است. به همین دلیل مردم اغلب دیوارهای خانه های گلی خود را تعمیر می کردند و یا حصارهای گِلی می ساختند، حتی اگر نیازی به انجام این کار نبود زیرا بر این باور بودند که این کار باعث نابودی ساس های خانه شان می شود. در خانه های آلوده به ساس، در هر چهار گوشه خانه یک کاسه آب که در آن خاکستر چوب ریخته بودند را قرار می دادند.
همچنین در روز گیونگ چیپ، مردم با نگاه کردن به این که دانه های جو تا این روز چطور جوانه زده سعی می کردند موفقیت در فصول زراعی سال را پیش بینی کنند.
آنها شیره تنه درختان افرا را می نوشیدند زیرا اعتقاد داشتند که این کار برای درمان اختلالات معده و بیماری های روده مفید است. شیره درختان افرا باید در روز روشن جمع آوری می شد زیرا، طبق باور عمومی، ابر یا باد باعث از بین رفتن انرژی مثبت این روز می شود. بعد از روز گیونگ چیپ، میزان شیره درختان افرا به سرعت کم می شود و مردم می پنداشتند که خواص درمانی شیره از بین می رود.


برچسب ها : ، ، ،
توضیحات بیشتر

پرنسس هوانگ اوک از ناراندا

پرنسس هوانگ اوک از ناراندا
نویسنده: روبرت
مترجم: حامد

پرنسس "هوانگ اوک" (Hwang-ok) یک پری دریایی بوده که در کشور دور ناراندا زندگی می کرده است. کشوری خیالی از پری های دریایی و تریتون ها (موجوداتی نیمه مرد و نیمه ماهی). روزی شاهزاده هوانگ اوک با شاه "اون هیه" (Eunhye) از کشور خیالی موگونگ ازدواج می کند. مادربزرگش به او یک گوی یشمی زرد می دهد که او را به زنی زیبا تبدیل می کند. این گونه می تواند با شاه در جزیره "دونگ بِک" (Dongbaek) زندگی کند.

با این وجود شاهزاده بسیار دلتنگ خانواده اش شده بود و همیشه غمگین بود. یک روز، شاه که همیشه پرنسس را ناراحت می دید به او گفت که اگر نور ماه کامل بر روی یشم زرد بیفتد، از طریق آن می تواند خانواده اش را ببیند. این گونه بود که شاهزاده هوانگ اوک از طریق یشم زرد می توانست با خانواده اش در تماس باشد. گفته می شود که شاهزاده به لطف یشم زرد توانست دوباره به پری دریایی تبدیل شود و در اطراف جزیره دونگ بک شناکنان به زندگی خود ادامه داد. جایی که هنوز هم می توان آه و درد شاهزاده را که از کشور و خانواده اش دور بود احساس کرد.
پرنسس هوانگ اوک از ناراندا (پری دریایی کره ای)

مجسمه ی شاهزاده هوانگ اوک در جزیره دونگ بک قرار دارد. این جزیره امروزه کاملاً به شبه جزیره کره متصل است و منطقه ای بسیار زیبا برای گردش است. همینطور دارای پارکی به وسعت جزیره و یک فانوس دریایی است. از دونگ بک می توان از سمتی سواحل "هه اون دِه" (Haeundae) و از سمتی دیگر سواحل "گوان گال لی" (Gwangalli) را مشاهده کرد.

لازم به دکر است که این یک افسانه است و نباید این شاهزاده هوانگ اوک را با ملکه هوانگ اوک از گایا، همسر کیم سورو، اشتباه گرفت. همینطور ملکه هیو هوانگ اوک وجود داشته و اولین فرد خارجی بوده که در کره زندگی کرده است.

هوانگ اوک به معنای زمرد شرق یا توپاز است.



برچسب ها : ، ، ،
توضیحات بیشتر

لبخند کره

"کاشی انتهای شیروانی با طرح صورت انسان" یکی از دارایی های فرهنگی مشهور کره است که نماد هزاره شیلاست. این سفال با چهره ای با گونه های گرد، بینی برجسته، چشم های کمی بیرون زده و یک دهان بزرگ تزیین شده که خنده ای معصومانه بر لب دارد. منظور از این صورت دفع ارواح شرور بوده است. این کاشی ابتدا در حفاری های انجام شده در دوران استعمار ژاپن بر کره در محل معبد یونگ میوسا (영묘사) پیدا شد. و تا سال ها نزد یک فرد ژاپنی به اسم "داناکا توشینوبو" (Danaka Toshinobu) نگهداری می شد تا اینکه در اکتبر 1972 آن را به موزه ملی گیونگجو (Gyeongju National Museum) اهدا کرد. حاشیه های عریض کنار لبه، شیوه پخت در کوره با حرارت بالا و حجم کامل صورت باعث شده تا کارشناسان تخمین بزنند که این اثر مربوط به دوره سه پادشاهی در کره است.
لبخند کره


برچسب ها : ، ، ،
توضیحات بیشتر

اُندُل

اُندُل یا سیستم گرمایشی کره ای

نویسنده: روبرت

مترجم: حامد


اُندُل به سیستم تهویه هوای سنتی کره ای می گویند که وطیفه آن گرم کردن اتاق است. این سیستم به وسیله یک دیگ بخار که در بیرون خانه قرار دارد عمل می کند. به این صورت که گرما را از زیر خود عبور می دهد و باعث می شود که گرما به کف خانه منتقل شود و تمام اتاق را از طریق فرایند همرفت1 گرم می کند.


در این تصویر می توانید دیگ بخار را در بیرون یک خانه سنتی مشاهده کنید. در اینجا آب گرم می شود و بخار از زیر خانه عبور می کند و اتاق ها را گرم می کند و بعد از آن از یک دودکش که در طرف دیگر خانه قرار دارد بیرون می رود.
اُندُل

می توان گفت که اُندُل کره ای تقریباً یک سمبل ملی است و عنصری مشترک در جامعه کره ای گذشته و حال است.

قدیمی ترین بقایای یافت شده از اُندُل به 2500 سال قبل بر می گردد. استفاده از اُندُل در دورۀ سه پادشاهی رایج بوده است. به ویژه در قلمرو پادشاهی گوگوریو و بکجه و بعد از گوگوریو در تمام کشور به صورت عمومی رواج پیدا کرد.

از آن زمان تا امروزه اُندُل تبدیل به بخشی از جامعه کره شده به طوری که آنها را مشروط به زندگی روی زمین (کف اتاق) کرده است. به همین دلیل این که در کره مردم روی زمین گرم غذا می خورند و عملاً روی زمین زندگی می کنند امری عادی است. امروزه دو نوع اُندُل وجود دارد: اُندُل سنتی و اُندُل مدرن

اُندُل سنتی که هنوز مورد استفاده قرار می گیرد مانند تصویر زیر است و علاوه بر گرم کردن، آب استفاده شده در آن برای چیزهای دیگری مانند تهیه توفو مورد استفاده قرار می گیرد.
اُندُل

در عوض اُندُل مدرن بر پایه نوعی از تهویه الکترونیکی مسطح با زمین است. به همین دلیل تمامی خانه های مدرن نیز اُندُل دارند و خیلی عادی است که هنگام ورود به خانه کفش ها را از پا در بیاورند و روی زمین گرم راه بروند.

تا چند وقت پیش از خودم می پرسیدم چرا با اینکه ژاپنی ها هم روی زمین می خوابند و بیشتر کارهایشان را روی زمین انجام می دهند از اُندُل استفاده نمی کنند. استاد بازنشسته دانشگاه کره در این باره این طور توضیح داده: "(...) علیرغم این که ژاپنی ها از سیستم تهویه کره ای خوششان می آید، به دلیل خطر آتش سوزی ناشی از زمین لرزه های زیاد در آن کشور استفاده از این سیستم امکان پذیر نیست." (شماره 73 مجله Koreana، زمستان 2004)

1- فرایند رسانش بین یک سطح جامد و یک سیال در حال حرکت، همرفت نامیده می شود.



برچسب ها : ، ، ،
توضیحات بیشتر

نحوه سفارش در فروشگاه همه چیز درباره کره

نحوه سفارش فروشگاه همه چیز درباره کره

برای سفارش 2 راه دارید
اول اینکه به این لینک تلگرام برید و سفارش بدید :
Telegram.me/mohaya67
و دوم ، به فروشگاهمون مراجعه کرده و اونجا سفارش بدید. آدرسش:
aakshop.shopfa.com
نحوه سفارش در فروشگاه:
خیلی ساده ست:) اول کالای مورد نظرتون رو به سبد خرید اضافه می کنید بعد از شما استان و شهر رو میپرسه و در مرحله بعد یه سری اطلاعات دیگه از شما میخواد و سفارش ثبت میشه.
راه واریز پول هم به صورت آنلاین و یا کارت به کارت هست.
نحوه ارسال سفارش ها: پست پیشتاز _ پیک موتوری
ارسال با پیک موتوری مخصوص شهر تهران هست.
تا اطلاع ثانوی تمامی سفارش هایی که نحوه ارسال آنها پست پیشتاز باشه روزهای شنبه و سه شنبه هرهفته ارسال میشه و در این شیوه، سفارش ها ظرف نهایتا 3 روز به دست شما می رسه.
هزینه ارسال هم با شماست.
3 روز فرصت هست تا هزینه اش رو بپردازید، بعد سه روز اگر هزینه واریز نشه متاسفانه سفارشتون کنسل میشه.


برچسب ها : ، ، ،
توضیحات بیشتر

فایتینگ!

فایتینگ

این مطلب رو به درخواست یکی از دوستان به نام "مائده 12 ساله" میذارم.


لازم نیست زیاد فیلم و سریال کره ای دیده باشید برای اینکه متوجه بشین یک کلمه انگلیسی وجود داره که کره ای ها مرتب اون رو تکرار می کنند: "فایتینگ"

حالا بریم سراغ این که ریشه این اصلاح چیه. اون طور که به نظر میرسه طی دهه 60 و 70 میلادی وقتی که بوکس توی کره جنوبی مد شده بود، برای انگیزه دادن به بوکسورها جهت ادامه مبارزه از این کلمه استفاده می شد. بعد از اون، استفاده از این کلمه برای انگیزه دادن در سایر ورزش ها هم شروع شد. اما بعد از جام جهانی 2002 کره و ژاپن بود که بیشتر توسط مردم مورد استفاده قرار گرفت. از اون موقع تا حالا از این عبارت برای انگیزه دادن استفاده میشه چه مسابقه ورزشی باشه چه زندگی روزمره.

از اونجایی که این کلمه از زبان انگلیسی وارد زبان کره ای شده اون رو در هانگول به این دو صورت می نویسند: 화이팅 و 파이팅 که دومی بیشتر به تلفظ انگلیسی نزدیک تره. معمولاً به هر دو صورت میشه اونا رو دید. وقتی که از این عبارت استفاده بکنند معمولاً اون رو به همراه محکم مشت کردن دست به کار میبرند.

شما اولین بار کی بود که این کلمه رو شنیدید؟


برچسب ها : ، ، ،
توضیحات بیشتر

صفحات سایت

تعداد صفحات : 9