کاربرد عناوین در زبان کره ای

کاربرد عناوین در زبان کره ای

همونطور که خیلی از شما میدونین کره ای ها هنگام خطاب کردن همدیگه از عناوینی استفاده میکنن که نشون دهنده نسبت فرد خطاب کننده و خطاب شونده است. حالا میخواد با هم نسبتی داشته باشن یا نه. همینطور وقتی بخوان اسم همدیگه رو صدا کنن هم بیشتر اوقات یه عنوانی رو به آخرش اضافه میکنن.

شاید یه کم عجیب به نظر بیاد ولی توی کره همه همدیگه رو اینطوری صدا میکنن. مثلاً کارکنان یه رستوران به مشتری میگن "سون نیم=손님" یا همون "مشتری". به عنوان مثال میگن: "مشتری، چه چیزی میخواین سفارش بدین؟". یا وقتی با سرویس مشتریان یه شرکت تماس میگیرین شخصی که پشت تلفنه میگه: "مشتری چه طور میتونم کمکتون کنم؟". همینطور توی مدرسه وقتی بچه ها میخوان معلمشون رو صدا کنن نمیگن آقای فلان یا خانم فلان بلکه میگن "معلم" یا وقتی همون معلم میخواد همکارش که معلم هست رو صدا کنه بهش میگه معلم یا اول اسم کاملشو میگه در آخرش هم کلمه معلم رو اضافه میکنه مثل: "پارک یونگ وو سِنسانگ" یا "پارک یونگ وو سِنسانگ نیم" که میشه "معلم پارک یونگ وو".(اضافه کردن نیم= 님 باعث محترمانه شدن کلمه میشه.)



برچسب ها : ، ، ، ، ،
توضیحات بیشتر

نظرات

BHW در تاریخ جمعه 1 اردیبهشت 1396 07:32 ب.ظ گفته:
I'm not sure where you're getting your information, but good topic.
I needs to spend some time learning more or understanding
more. Thanks for excellent information I was looking for this information for my mission.
yona_jinnn در تاریخ جمعه 6 شهریور 1394 11:42 ق.ظ گفته:
پشتکار یعنی همین دیگه
سیمین در تاریخ جمعه 6 شهریور 1394 11:41 ق.ظ گفته:
مرسی از سایت عالیت!!!
منوئلا در تاریخ جمعه 6 شهریور 1394 11:41 ق.ظ گفته:
سلام. وبلاگ شما خیلی خوبه. راستی شما کره ای بلدی؟ اخه یه جا گفته بودین از توی سایت talktomeinkorean میخونین. level چندین؟ من خیلی دوست دارم کره ای حرف بزنم اگر اشکالی نداره وقتی میام که نظر بدم یه سریاشو کره ای بنویسم.
من خودم level2 هستم
حامد : سلام. ممنون. آره از همین سایت میخونم فعلاً میخوام الفباش رو یاد بگیرم. بعداً شروع میکنم مکالمه اش رو یاد بگیرم. البته فعلاً چون هم سربازی میرم هم سرکار زیاد وقت نمیکنم. این مدتم سرم خیلی خیلی شلوغ بود نمیشد. اگه خدا بخواد دوباره از شنبه شروع میکنم.
ونوس در تاریخ جمعه 6 شهریور 1394 11:41 ق.ظ گفته:
دوباره سلام
یه چند روزی توی فکر وب شمام…..وب خیلی خوب و پرمحتوایی داری….حیفم میاد وبت بازدید کننده کم داره……
اومدم جهت همکاری نظر بذارم…..
افتخار بدی یکم توی وب های دیگه لینک بذاریم تا بازدید وبت بالاتر بره
من همجوره کمک میکنم البته اگر قابل بدونی
کافیه خبرم کنی
بازم ببخشین اگر من یکم شلوغ هستم و همش مزاحمت میشم
قدر نوشته ها و وبت رو بدون…..دستکم نگیرشون…حیفن
حامد : ممنون بابت اینکه اینقدر برای این وبلاگ دل می سوزونی. به نظر من به وقتش بازدید کننده پیدا میکنه. ولی اگه خواستی میتونی به دوستات درباره این وبلاگ بگی. به وقتش اگه خواستم تبلیغاتی درباره وبلاگم بکنم خبرت میکنم. بازم مرسی از لطفت
ونوس در تاریخ جمعه 6 شهریور 1394 11:40 ق.ظ گفته:
سلام
وایییییییییییییی خیلی جالب بود پستت……..چقدر خوب که اینقدر دقت بالایی داری…
تبریک میگم ….خیلی از پستت خوشم اومد…….
موفق باشی….
الهام در تاریخ جمعه 6 شهریور 1394 11:40 ق.ظ گفته:
سلام دوست عزیز
پستت عالی بود…
ممنونم
tina در تاریخ جمعه 6 شهریور 1394 11:40 ق.ظ گفته:
نونا رو هم به کوچکترا میگن هم به بزرگترا؟؟
سوال اولم وقتی که همدیگه رو صدا میکنن دیگه ،اسم رو میگن آخرشم اااا اضافه میکنن!!! مثلا تو فیلم دریم های که به هه می میگفتن هه میاااااا
حامد : نونا رو فقط به بزرگتر از خودشون میگن. اگه منظورت از اااا ” آ ” هستش فکر کنم آره. فکر کنم موقعی که به صامت ختم بشه اینجوری میگن. مثلاً توی سریال مرد با شرافت که میدیدم یون جه این رو که با اسم کوچک صدا میکرد میگفت جه این آ. یه کم باید بیشتر بررسی کنم.
tina در تاریخ جمعه 6 شهریور 1394 11:39 ق.ظ گفته:
سلام پست قشنگیه یه سوال این “ااا” چیه که کره ایا آخر اسما اضافه میکنن؟؟چه معنی میده؟؟
یه سوال دیگه :اگه یه پسری بخواد یه دختر که بزرگتر از خودشه رو صدا کنه بهش چی میگه؟؟همچنین یه دختری یه پسر کوچکتر از خودشو؟؟؟ دونگ سنگ رو میدونم ولی تو فیلما نشنیدم تا حالا !!!
ممنون
حامد : سلام. راجع به سوال اولت لطفاً یه کم بیشتر توضیح بده. یه پسری که بخواد دختر بزرگتر از خودش یا خواهر بزرگش رو صدا کنه بهش میگه نونا. یه دختری که بخواد پسر کوچکتر از خودش رو صدا کنه هم اگه اشتباه نکنم مثل این می مونه که پسری بخواد دختر کوچکتر از خودش رو صدا کنه که بهش میگه دونگ سنگ
شبنـــم이슬 در تاریخ جمعه 6 شهریور 1394 11:38 ق.ظ گفته:
خیلی توپ بود.امیدوارم بیشتر راجع به عناوین بنویسی!
توضیح خوبی بود راجع به اوپا و نونا……..به جواب سوالم رسیدم.

감사합니다 بازم میااااما…….
Diana در تاریخ جمعه 6 شهریور 1394 11:38 ق.ظ گفته:
mamnon jaleb bod, are man to filmashon deghat kardam. rastehs man asheghe pasvande hyoungam! va kheyli dos daram be jaye oppa azash stefade konam ke khob nemishe! :( tatilate eyde emsal shiraz rafte bodam ye korei ro didam va ino azash porsidam! bad jori cheshah gerd shode bod va ba mokhalefate shadid goft aslan hamchin chizi mahale va nemitonam in karo bokonam! :(
az dongsengam khosham miad koli daram! kekekeke
دختر کره ای در تاریخ جمعه 6 شهریور 1394 11:36 ق.ظ گفته:
بله منم همیشه دقت کردم… تو ایران بیشتر برای مهندس و دکتر این نوع کلمه رو استفاده میکنیم و چیزه دیگه ای رواج نیست
خیلی متشکر
bellefille در تاریخ جمعه 6 شهریور 1394 11:36 ق.ظ گفته:
چه جااااااااااالب…من این کلمه ی نیم رو خیلی شنیده بودم ولی نمیدونم چرا تا حالا به ذهنم نرسیده بود برم دنبال معنیش! ممنون که شما در موردش مطلب گذاشتین
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر
نظرات پس از تایید نشان داده خواهند شد.