كارهایی كه نباید در كره انجام داد

كارهایی كه نباید در كره انجام داد

اگر قصد سفر به كره را دارید(مخصوصا سئول) موارد زیر را مطالعه كنید.
  1. در رستوران ها (اغلب سنتی) و خانه ها با كفش وارد نشوید. این یك سنت است كه كفش هایتان را جلوی درب درآورید و بجای آن از جوراب، صندل یا كفش رو فرشی استفاده كنید. البته در رستوران های سئول با كفش بروید ولی در مكان های سنتی از شما درخواست می كنند كه كفش هایتان را در آورید.
  2. روی صندلی هایی كه در متروها مخصوص سالمندان طراحی شده نشینید. حتی اگر مترو خالی از مردم است ، با این كار ممكن است سرزنش شوید پس بهتر است از آن دوری كنید ( یادتان باشه كره ای ها احترام زیادی برای بزرگترها قائلند.)
  3. این مورد رو چند بار تذكر دادیم : اسم كسی را با رنگ قرمز ننویسید! رنگ قرمز نماد مرگ است واین كار فوق العاده بی ادبانه است.
  4. برنج را با چاپستیك نخورید. برای خوردن برنج از قاشق استفاده كنید.
  5. این مورد رو خودمون هم داریم :‌با انگشت به كسی اشاره نكنید
  6. پول رو بادست چپ به کسی تحویل ندهید و از دست راستتون استفاده کنید اگر هم از هردو دست استفاده کردید چه بهتر
  7. وقتی با کسی هستید و میخواهید نوشیدنی بنوشید اول برای فرد یا افراد همراهتون بریزید و س‍پس خود چون این کار مودبانه تر است
  8. کره رو بدون چشیدن کیمچی ترک نکنیدهم بخاطر مزه فوق العاده ش و هم بخاطر کمکش به هضم غذا

توضیحات بیشتر

برپایی نشست مشترک شاعران ایران و کره جنوبی

برپایی نشست مشترک شاعران ایران و کره جنوبی

این خبر یرای یه هفته پیش هست ولی چون احتمال دادم بعضی ها درباره اش نشنیده باشن گذاشتمش.

مراسم نشست مشترک انجمن شاعران کره جنوبی و انجمن شاعران ایران در محل خانه شاعران برگزار شد.
‎ ‎در ابتدای این مراسم جانگ‌هوسو معاون انجمن شاعران کره ضمن تشکر از استقبال ایرانیان از آنها گفت: حس می‌کنم که از الآن با هم برادر شده‌ایم و خون شاعران دو کشور با هم ترکیب شده و انتظار داریم از این لحظه به بعد رابطه صمیمی‌تر و دوستانه‌تر شود و ادامه پیدا کند.
فاطمه راکعی نیز از تلاش‌های سفیر کره در ایران برای برگزاری این برنامه تشکر کرد و گفت: این مراودات راهی است برای رساندن پیام صلح شاعران ایرانی به کره جنوبی و همانطور که نماینده شاعران کره جنوبی گفت خون شعر در رگ‌های شاعران سراسر دنیا جاریست و شاعران وارثان نور و عشق و مهربانی هستند.
در ادامه برنامه تفاهمنامه‌ای مشترک امضاء شد. بعد از امضای تفاهمنامه سون‌ونگ‌یه سفیر کره جنوبی در ایران، گفت: مراسم امروز مراسم شعر و فوتبال همزمان است وقتی درباره نقاط مشترک فوتبال و شعر فکر می‌کردم به نظرم رسید که هر دو هم هنر هستند و هم ساده هستند و هم طرفداران بسیاری بین مردم دو کشور دارند و هم اینکه مردم کره جنوبی و ایران هر دو عاشق شعر و فوتبال هستند.
سفیر کره جنوبی در ایران اظهار داشت: برای برگزاری این مراسم وزارت امور خارجه و انجمن ایران‌شناسی کره زحمات بسیاری کشیده‌اند و امروز را روز مناسبی تشخیص دادیم چون رابطه بین شعر و فوتبال قوی‌تر است و هم ما و هم ایرانیان به طور مشترک تیم ملی ایران را در بازی پشتیبانی می‌کنیم.
وی همچنین در ادامه سخنانش خبر از ترجمه شدن شعر شاعران ایرانی به زبان کره جنوبی و انتشار کتاب آن در آن کشور و بالعکس خبر داد و گفت:‌ بر اساس تفاهمنامه امضاء شده قرار است روابط بین شاعران ایران و کره جنوبی گسترش پیدا کند.
همچنین هیأت شاعران کره‌ای از تهران، اصفهان و شیراز دیدار می‌کنند.
سفیر کره جنوبی گفت: اخیراً تیم فوتبال ایران و کره جنوبی با هم دیدار فوتبال داشتند و متأسفانه تنش‌هایی به وجود آمد اما مردم ایران و کره هر دو باهوش و صمیمی هستند و در نهایت هر دو از فوتبال ایران در بازی حمایت می‌کنند و امیدوارم با بازی فوتبال مشترک بین شاعران ایرانی و شاعران کره‌ جنوبی سوءتفاهم‌ها برطرف شود.
مشفق کاشانی رئیس هیأت‌مدیره انجمن شاعران نیز در سخنان بسیار کوتاهی ابراز امیدواری کرد که ارتباط فرهنگی بین دو کشور گسترش پیدا کند. در ادامه باز هم جانگ‌هوسو معاون انجمن شاعران کره جنوبی از احساس خیلی خوشایندش از زمان حضور در ایران گفت و اظهار داشت: به کشوری آمده‌ام که شعر و شاعران را خیلی دوست دارد و می‌دانم که ایران کشور شعر و شاعران است. کره هم کشور شعر و شاعری است و شاعران به خداوند نزدیک‌ترند و امیدوارم به وسیله شعر بین ایران و کره جنوبی راه ابریشم جدیدی راه بیندازیم.
فاطمه راکعی نیز بار دیگر در سخنانی گفت: از مسئولان همه کشورها انتظار می‌رود که به گسترش صلح و آسایش کمک کند. شعر در ایران قدمت زیادی دارد و از روحیه محبت‌آمیز ایرانی‌ها نشأت می‌گیرند و خیلی خوشحالم که شاعران کره جنوبی در کشور ما احساس آرامش می‌کنند و شاعران در روزگاری که منطقه دچار خشونت است می‌توانند قدم‌ها بزرگی برای صلح بردارند.
در ادامه برنامه نوبت به پرسش و پاسخ خبرنگاران رسید و معاون انجمن شعر کره جنوبی در پاسخ به سؤال خبرنگاری که از او پرسید مردم کره جنوبی چه شاعرانی از ایران را می‌شناسند، گفت: صادقانه بگویم من ۴۰ سال است شعر می‌گویم اما تا کنون درباره شعر ایران چیزی نشنیده بودم و فکر می‌کنم این اتفاق دو دلیل دارد یکی تنبلی خودم و دیگری روابط کم بین ایران و کره جنوبی و دلیل این تفاهمنامه هم این بود که از امروز شعر و شاعران دو کشور ارتباط بیشتری برقرار کنند.
در ادامه این نشست برنامه شعرخوانی شاعران ایران و کره جنوبی برگزار شد.‏

منبع : http://www.ettelaat.com


توضیحات بیشتر

آداب غذا خوردن کره ای

آداب غذا خوردن کره ای

آداب سفره و خوردن غذا یكی از مهمترین اطلاعاتی است كه باید درباره آن بدانید، امیدوارم از این مطلب لذت ببرید.

طرز نشستن

در كره مسن ترین فرد و یا محترم ترین فرد در یك طرف در وسط میز می نشیند وبقیه افراد هم به ترتیب سن و یا محترم بودن كنارش می نشینند و اگر مهمان داشته باشند مهمان نیز در طرف دیگر میز روبه روی فرد مسن و یا میزبان می نشیند و همچنین مهمان در سمتی از میز مینشیند كه از در خانه دور تر است.

شروع غذا

در كره انتظار می رود كه شما منتظر بمانید و صاحب خانه برای شما غذا بكشد و تعارفتان كند البته نباید قبل از فرد مسن شروع به غذا خوردن كرد.

چاپستیك (chopsticks)

همانطور كه میدانید چاپستیك ها در كره استفاده زیادی دارند . وقتی از آنها استفاده كردید و یا میخواهید آب بنوشید نباید در دستتان بگیرید باید آن را روی تكه ای كه مخصوص گذاشتن چاپستیك روی آن است بگذارید آن هم بصورت موازی هیچ وقت چاپستیك ها را روی میز یا روی ظرف و كاسه تان قرار ندهید كه این از نظر كره ایها بی ادبی بزرگیست.

كره ایها برای خوردن اكثر غذاها از چاپستیك استفاده میكنند و مهم نیست كه آن غذا چقدر كوچك و یا گرد و... باشد همچنین برای بریدن ، جداكردن و...غذا ، پس شما هم باید طرز استفاده از چاپستیك را یاد بگیرید و یادتان باشد هرگز از انگشتانتان استفاده نكنید.

برنج

وقتی كه برنج غذای اصلیست نیازی نیست همه ی برنج داخل كاسه را بخورید . باقی گذاشتن مقداری از آن مشكلی ندارد. در بعضی غذاها برنج با غذای دیگری سرو می شود مثلا رب(سس) با برنج میكس می شود . برخلاف عملكرد ژاپنی ها در كره مناسب نیست كه كاسه برنج را بلند كنید و بخورید باید روی میز یا زمین بگذارید. در صورتی كه خم شوید می توانید كاسه را بلند كنید در غیر این صورت ایراد دارد.

غذاهای اشتراكی

وقتی در یك جمع هستید ممكن است، ست غذا اشتراكی باشد یعنی مثلا هر كس كاسه برنج خود را دارد اما خورشت و سالادش مشترك باشد و همچنین یك چاپستیك در ظرف غذای اصلی گذاشته می شود و یك نفر با آن برای همه غذا می كشد و بعد چاپستیك به ظرف غذا بر می گرداند  ولی برخی غذاها ممكن است چاپستیك نداشته باشند واین به این معناست كه شما می توانید با چاپستیك خودتان غذا سرو كنید.

رستوران

در رستوران اگر مجبور شدید با كسی میزتان را شریك شوید مجبور نیستید كه با او صحبت كنید به گونه ای رفتار كنید كه انگار روی میز شخصی خودتان نشسته اید و از او جدایید.


توضیحات بیشتر

یونیفرم دانش آموزان در کره جنوبی


تقریبا همه دانش آموزان مقطع متوسطه كره جنوبی از یونیفرمی به نام گیوبوک (Gyobok) در مدارس استفاده می كنند. البته اکثر مدارس ابتدایی، به جز تعدادی مدرسه ابتدایی خصوصی، یونیفرم ندارند.

یونیفرم دانش آموزان کره ای معمولاً شامل یك پیراهن، کت و كروات است که دخترها به همراه آن دامن و پسرها شلواری بلند به رنگ خاکستری می پوشند. اولین لباس فرم دخترانه ، از دانشگاه Ewha در سال 1886 ارائه شده بود. این فرم شامل jeogori (قسمت بالا تنه لباس قدیمی و سنتی بانوان) قرمز و دامن کتان بوده و آنها باید موهایشان را می بافتند.

اولین یونیفرم پسرانه در كره توسط مدرسه پسرانه Paichai Hakdang در سال 1898 طراحی شد . این لباس بسیار شبیه لباس مدارس ژاپن بوده وشامل شلوار، کلاه و بندهای قرمزی بوده كه دور آستین می بستند.


توضیحات بیشتر

جشنواره فانوس نیلوفر آبی

جشنواره فانوس نیلوفر آبی

حتما تا كنون نام جشنواره ی فانوس را شنیده اید این جشنواره هر ساله به افتخار تولد بودا برگزار می شود كه امسال در 6 می برگزار خواهد شد. بر طبق باورهای بودایی فانوس ها نماد دانایی هستند كه روشنایی را به جهان می آورند. "yeondeung" به معنای روشنایی فانوس ، یك آیین مهم در بودیسم است كه به بودا احترام می گذارد این آیین از زمان سلسله های گوریو و چوسان از طریق برپایی مراسم های مذهبی تا كنون حفظ شده. Yeondeunghoe به معنای جشنواره ی فانوس نیلوفر آبی ، یك نام سنتی برای این جشنواره یا همان مراسم بزرگ مذهبی ست.

آغاز جشنواره بوسیله ی روشن كردن یك فانوس بزرگ در میدان Gwanghwamun از 16 آوریل صورت می گیرد . در روز 25 اوریل جشنواره با نمایشگاه فانوس سنتی در Cheonggyecheon و معبد Jogyesa و معبد Bongeunsa بطور رسمی آغاز می شود.

قسمت مهم این جشن رژه است كه در 26 آوریل صورت میگیرد این رژه را از جلوی دروازه دانگ دائه مون شروع می كنند و به معبد Jogyesa ختم می كنند كه حدود دو ساعت و نیم طول می كشد در این رژه حدود 100000 نفر بافانوس های رنگارنگ شركت می كنند و هم چنین در خیابان آواز و موسیقی سنتی كره را می خوانند.

فانوس ها را از موادی مانند ابریشم و هانجی (كاغذ سنتی كره) به اشكال مختلف مانند گل نیلوفر آبی ، گنبد، فیل ، اژدها و میوه ها ، حیوانات و سایر اشكال جالب درست می كنند كه هر كدام نماد چیز خاصی ست مثلا نماد سلامتی، طول عمر و یا بخشندگی .

بازدیدكنندگان از این جشنواره نیز می توانند خودشان فانوس درست كنند و از غذاهای معبد بودا بچشند و...


توضیحات بیشتر

یک کشتی با ۴۷۵ سرنشین در کره جنوبی غرق شد

یک کشتی با ۴۷۵ سرنشین در کره جنوبی غرق شد

بنا به گزارشها، این کشتی با 475 مسافر که بیشتر آنها را دانش آموزان دبیرستانی تشکیل می دادند، صبح امروز چهارشنبه و سه ساعت پس از حرکت به دلایل نامعلوم، واژگون و سپس غرق شد.

گفته می شود 340 نفر از سرنشینان این کشتی را دانش آموزان و 15تن دیگر را آموزگاران آنان تشکیل می دادند.

بر اساس آخرین گزارشها، آمار کشته شدگان سانحه غرق شدن این کشتی کره جنوبی به چهار نفر رسیده اما هنوز از سرنوشت نزدیک به 300 تن از سرنشینان آن خبری در دست نیست.

عملیات گسترده تجسس برای یافتن مسافران این کشتی ادامه دارد.

منبع: ایرنا

امیدواریم  سایر سرنشینان این کشتی نجات پیدا کنند.

همه چیز درباره کره



برچسب ها : ،
توضیحات بیشتر

چند خصلت عجیب کره ای ها که ممکن است ندانید!

چند خصلت عجیب کره ای ها که ممکن است ندانید!

علاقه فراوان کره ای ها به زبان انگلیسی

بسیاری از مردم کره زبان انگلیسی بلد نیستند اما به این زبان علاقه مند هستند. روی بیشتر تی شرت ها، لباس ها و لباس های ورزشی کره ای ها نوشته های انگلیسی دیده می شود.

توانایی خانمهای کره ای در راه رفتن با کفش پاشنه بلند
خانمهای کره ای می توانند با کفش پاشنه بلند به راحتی راه بروند، بدوند و حتی بپرند و با آن از مکانی سخت بالا بروند. این توانایی بانوان کره ای باور نکردنی است.

کره ای ها عاشق خرید کردن هستند
مردم کره خرید را دوست دارند. در اکثر فروشگاه های کره ای فروشنده ها به مشتریانی که دفعات زیادی از آنها خرید می کنند و به آنها وفادارند هدیه می دهند. اگر بر روی شیشه یک فروشگاه علامت 1+1 را دیدید به این معناست که اگر یک جنس از این مغازه بخرید هدیه ای نیز از فروشنده دریافت می کنید.

تلویزیون
با این که آمریکایی ها تلویزیون را اختراع کرده اند اما به نظر می رسد کره ای ها بیشتر از تلویزیون استفاده می کنند.

و این آخری رو فکر کنم دیگه همتون میدونین:

کره ای ها به زیبایی ظاهری اهمیت زیادی می دهند.


توضیحات بیشتر

جزیره جِجو (Jeju) - قسمت دوم

جزیره جِجو (Jeju) - قسمت دوم

دراین پست ادامه مكانهای دیدنی جزیره ی ججو را میذارم.

*چون مطلب مربوط به سه سال پیش هست باید قیمت بلیط ها تغییر كرده باشه.

آبشار jeongbang

این آبشار تنها آبشار آسیاست كه مستقیما به اقیانوس میریزد و بالای یك صخره كنار دریا واقع شده . بر روی دیواره ی صخره ای این آبشار كتیبه ای هست كه روی آن نوشته شده "Seobulgwacha" كه اشاره دارد به اینكه seobul از این مكان عبور كرده. seobul ندیمه ی امپراطور جین (یكی از امپراطور های چین) بوده و امپراطور به او دستور میده كه ماده ای پیدا كند تا اورا جاودانه كند!

قیمت بلیط: بزرگسالان : 2000 وون - كودكان: 1000 وون

پاركینگ : رایگان

معبد yakcheonsa

yakcheonsa به معنای "معبدی كه در آن آب دارویی جریان دارد" درسال 1981 به وسیله ی یك بودایی به نام monk hae in ساخته شد.سبك معماری این معبد یاداور معابد بودایی موجود در اوایل سلسله چوسان است. این معبد 30 متر ارتفاع و 3000متر مربع مساحت آن است و بزرگترین معبد شرق شناخته شده.

معبد اصلی دارای طبقات متعدد و بالكنی با چشم انداز زیبایی از مجسمه ی 3 متری بودا كه در عبادتگاهی بزرگ قرار داده شده است ،دارد.

همچنین دیوارهای معبد اصلی از نقاشی های افسانه ای بودا پرشده.

قیمت بلیط: رایگان    پاركینگ : رایگان

آبشار Cheonjeyeon

 Cheonjeyeon به معنای "حوض خدا" است. اطراف آبشار ،گیاهان مختلفی رشد كرده مانند نی نادری به نام solipnan. در قسمت شرق این آبشار غاری وجود داره كه از قسمت سقفش آب سردی می ریزد و آبشاری تماشایی رو بوجود آورده. در دره Cheonjeyeon پل Seonimgyo( پلی قوسی شكل كه 7 پری روی آن حك شده ) و برج هشت ضلعیه قرار دارد.

غار Manjanggul 

این غار طولانی ترین غار متشكل از مواد مذاب در جهان است 5متر عرض، بین 5تا10 متر ارتفاع و بیش از 13 كیلومتر طول دارد كه تنها 1 كیلومتر آن برای گردشگران باز است.

این غار درحدود 2.5 میلیون سال پیش تشكیل و تا الان به خوبی حفظ شده.

قیمت بلیط: بزرگسالان : 2000 وون - جوان ها وكودكان : 1000 وون



برچسب ها : ، ، ،
مطالب مرتبط
توضیحات بیشتر

جزیره جِجو (Jeju)

جزیره جِجو (Jeju)

جزیره ی جِجو (نام دیگر: جزیره ی خدایان) مكانی محبوب برای گذراندن تعطیلات برای كره ای ها و مردم دیگر کشورهاست، همچنین برخی از زوج های جوان برای ماه عسل به جزیره ی جِجو سفر میكنند. برخی ها به این جزیره هاوایی كره نیز میگویند چون از لحاظ آب و هوا و جغرافیا شبیه به جزایر هاوایی در آمریكاست. این جزیره دیدنی طیف گسترده ای از خدمات را به بازدیدكنندگان و توریست ها ارائه میدهد.

مكان های دیدنی جزیره ی جِجو:

* چون مطلب 3 سال پیش نوشته شده پس قطعاً قیمت بلیت ها تغییر كرده.

قله ی seongsan ilchulbong


این قله 180 متر ارتفاع دارد و حدود 100 هزار سال پیش بر اثر فوران های آتش فشان سر از آب بیرون آورد. این مكان شبیه به قلعه ای قدیمی بر روی صخره های ساحلی و در اصل یك جزیره ی آتش فشانی بوده اما امروزه به صورت تپه ای شنی در آمده.

از جذاب ترین پدیده های این قله تماشای طلوع آفتاب از روی آن است.

قیمت بلیت بازدید: افراد 24 تا 65 سال: 2000 وون - 7 تا 23 سال : 1000 وون - 65 سال به بالا و 6سال به پایین : رایگان

آبشار cheonjiyeon


آبشار تماشایی "cheonjiyeon"به معنی حوضچه خداست كه نامش برگرفته از افسانه ای قدیمی است كه در آن پری ها خدمت پادشاه بهشت آمدند و او را در این آب شستشو دادند. این آبشار 22 متر ارتفاع ، 12 متر عرض و 20 متر عمق دارد . آب زلال و عمیق آن زیستگاهی برای مارماه های خاصی به نام mutea است. هرساله در ماه مِی (may) جشنواره ی "پریا" در این مكان برگزار می شود.

قیمت بلیت :‌ 24 سال به بالا : 2000 وون - 15 تا 24 سال : 1000 وون - 7 تا 14 سال : 1000 وون

كوه Halasan


این كوه در قلب جزیره ی جِجو واقع شده و ارتفاع آن 1950 متر است . و بلندترین قله ی كره محسوب می شود . در بالای قله این کوه دریاچه زیبایی به قطر 500 متر وجود دارد. این دریاچه و این كوه چشم انداز فوق العاده ای دارند و به دلیل اكوسیستم متنوع و نادرش جزو مناطق حفاظت طبیعی است.

قیمت بلیت : بزرگسالان 1600 وون - جوان ها 600 وون - كودكان : 300 وون

باغ گیاه شناسی yeomiji


باغ گیاه شناسی yeomiji در مجتمع گردشگری jungmun بزرگترین باغ گیاه شناسی در آسیاست. در این باغ مجلل 1200 گونه از گیاهان نیمه گرمسیری و گرمسیری نمایش داده می شود.

 yeomiji یك كلمه چینی متشكل از 3 حرف "یو" به معنای "مانند" ، "مای" به معنای "زیبایی" ، "جی" به معنای "زمین" و تركیب آنها به معنای "باغ بهشت" است.

در این مكان چندین گلخانه متفاوت وجود دارد برای مثال: باغ گل - باغ گیاهان آبزی - كاكتوس - باغ گیاهان شاداب و باغ میوه های گرمسیری .

قیمت بلیت: 7000 وون

قیمت هتلها در این جزیره رو هم براتون از سایت hotelscan درآوردم از 50دلار (150000تومان) شروع می شد به بالا.



برچسب ها : ، ، ،
مطالب مرتبط
توضیحات بیشتر

دسترسی به اینترنت در وسایل نقلیه عمومی کره ی جنوبی!

دسترسی به اینترنت در وسایل نقلیه عمومی کره ی جنوبی!

نویسنده: دیانا

به شخصه میدونستم که اینترنت در همه جا در کره به قیمتی بس پایین گاهی مجانی وجود داره اما نه دیگه اینطور!

در ایستگاه های مترو و حتی اتوبوس های کره جنوبی اینترنت بی سیم بصورت رایگان ارائه میشه!

یکی از دوستان کره ایم که ساکن بوسان هست لطف کرده و این عکس ها رو برام گرفته و فرستاده.

همونطور که می تونین ببینین در اتوبوس ها مودم وای فای قرار داده شده تا شهروندان بتونن از اینترنت پر سرعت و رایگان استفاده کنن!

من صحبت خاصی ندارم!


البته در ایران هم قراره این کار رو بکنن. میخوان از اتوبوسهای بی آر تی خط دانشگاه علم و صنعت شروع کنن.

الکساندر



برچسب ها : ،
توضیحات بیشتر