بینگسو

بینگسو، یخ تراشیده شده همراه با مخلفات

بینگسو یک نوع دسر یا میان وعده کره ای ست که به خصوص در ماه های تابستان در سراسر کره یافت می شود.

از زمانی که غالب مردم کره و نیز گردشگران از این بستنی استقبال کردند، ترکیب های متنوع بینگسو وارد بازار شد.

در زمان سلسله چوسان بینگسوی اصل ساده بوده یعنی شامل یخ تراشیده شده و لوبیای قرمز شیرین شده بوده.

در بینگسو ، لوبیاهای قرمز روی یخ تراشیده شده که با شیر یا تکه های یخ زده شیر میکس شده، قرار میگیرد و بعد روی آن با انواع مغزها و میوه ها تزئین می شود. این مغزها باعث می شوند بینگسو یک منبع مقوی غذایی شود.

 امروزه اکثر بینگسوها ار طعم لوبیای قرمز دوری می کنند و بعضی از آن ها ان را حذف می کنند. کسانی که از این طعم (لوبیای قرمز) دوری می کنند که در کره به ان ها pat گفته می شود ، خیلی از این تغییرات استقبال کردند.

تکه های میوه در کنار تکه های یخ بسیار عالی هستند، چه به صورت تازه به ان اضافه شوند و چه به صورت مامالاد یا همراه با عسل ؛ که یک ترکیب کامل را ایجاد می کنند، طوری که حسابی مشتاقش می شوید!

برخی از بینگسوها فقط یک طعم خاص دارند مانند انبه، توت فرنگی و... اما اگر می خوااهید طعم آن ها را یکجا بچشید ، بینگسوی مخلوط نیز وجود دارد.

انتخاب بینگسو با توجه به ذائقه و به خطر نیفتادن سلامتی ممکن است کمی مشکل باشد اما جای نگرانی نیست چون اکثر بینگسوها را در طعم های نسبتا ملایم آماده می کنند.برای مثال روی بینگسوها را با تکه های کدو تنبل، عناب، بادام پر می کنند تا به عنوان یک وعده غذایی سبک مصرف شود. کره ای ها بینگسو را در ظرف برنجی و یا کاسه چینی می ریزند و یک اثر خفیفی از رنگ های جذاب سنتی به جا می گذارند و این کار به ذائقه ی هر دو نسل جوان و پیر خوش می آید.

با اینکه بینگسوی کدو تنبل لوبیای قرمز ندارد اما مواد دیگری مانند گوگی جا (تمشک) ، یولمو (انجیر) و اُدی (توت) و چیزهای دیگری دارد که طعم ملایمی ایجاد می کنند مخصوصا میوه هایی که در میان مشتریان محبوب تر است بیشتر استفاده می شود. همچنین میتوان در بینگسو شیر سویا ریخت تا طعم مغزها دوبرابر شود.

از بینگسوهای سنتی (بینگسوهای سنتی ساده ترند و لوبیای قرمز دارند) گرفته تا بینگسوهای متنوع چند ترکیب با بستنی ها و میوه های مختلف ،همه وهمه در سراسر کره به راحتی در کافی شاپ ها پیدا می شود. هرچند که بعضی از بینگسوهای خاص و تاپ در همه جا یافت نمی شوند مثل بینگسوی کاکائو ،بینگسوی دانه برف و شیر! ، بینگسوی شکوفه آلبالو و بینگسوی پاپ کُرن(ذرت)! این بینگسوهای خاص حسابی توجه نسل جوان را به خود جلب کرده چون نه تنها از لحاظ ظاهری بسیار دل فریب و جذاب است بلکه طعم آن نیز فوق العاده ست.

 

 



برچسب ها : ، ،
توضیحات بیشتر

طرح ها و نمادهای سنتی کره ای - پرندگان

درنای سفید کاکل قرمز: در پست درنای سفید کاکل قرمز توضیح داده شده است.

خروس: هوش، صبر، اعتماد، دانش جنگ، شجاعت
خروس: هوش، صبر، اعتماد، دانش جنگ، شجاعت


مردم کره ای بر این باور بوده اند که خروس ها وقت را به خوبی می دانند و آنها را نماد شروع امیدوارکننده و بخت خوش می دانسته اند. ویژگی هوش را به سینه خروس نسبت می دادند. وقتی خروس غذا می خورد آن را با دیگران سهیم می شود که نشانه صبوری آن است. خروس تمام شب را بیدار می ماند و هر روز صبح در زمان مشخصی می خواند که به انسان حس اعتماد می دهد. ناخن تیز پایش نماد علم جنگ است و مبارزه او تا آخرین نفس را با شجاعت مقایسه کرده اند.

طاووس: 9 حُسن، اقتدار
طاووس: 9 حُسن، اقتدار

یک کتاب قدیمی چینی 9 حُسن را به طاووس ها نسبت داده است؛ صورت جمع و جور، صدای واضح، راه رفتن با احتیاط، رفتار مناسب بر اساس زمان و مکان، اعتدال در خوردن و آشامیدن، قناعت، مبتذل نبودن و ... در گذشته از تصاویر طاووس ها همچنین در پرده های گلدوزی شده مقامات بلند پرده استفاده می شده است که سمبل اقتدار بوده است.

حواصیل سفید: بزرگواری، فراسوی دنیای مادی بودن، موفقیت در آزمون

در گذشته وقتی یک حواصیل سفید را به همراه یک دانه ی لوتوس (نیلوفر آبی) نقاشی می کرده اند به معنی شخصی بوده است که تمامی آزمون های مهم استخدامی ادارات دولتی را با موفقیت می گذرانده است.

اردک چینی: پایبندی
اردک چینی: پایبندی
اردک چینی: پایبندی

چون اردک های چینی حتی پس از مرگ جفتشان شریکی برای خود پیدا نمی کنند نماد وفاداری زوج، محبت و یا پیوند زناشویی خوش هستند. به همین دلیل زوج های تازه ازدواج کرده از بالشت ها و لحافی با تصاویر گلدوزی شده از اردکهای چینی استفاده می کنند.

غاز وحشی: وفاداری، خوش شانسی
غاز وحشی: وفاداری، خوش شانسی
غاز وحشی: وفاداری، خوش شانسی

غازهای وحشی پرندگان فصلی هستند. مردم بر این باور بودند که آنها خبرهای خوشی دارند. در جشن های عروسی سنتی از غازهای وحشی استفاده می کرده اند زیرا آنها به یکدیگر وفادار می مانند حتی بعد از مرگ جفت خود (همانند اردکهای چینی). غازهای وحشی را گاهی اوقات به همراه (گیاه) نِی به نشانه صلح به تصویر می کشند. غازهای وحشی در حال پرواز نشانه ی بهترین بخت هستند.

اردک: شادی، تولید مثل
اردک: شادی، تولید مثل

اردک ها نماد شادی و تولید مثل هستند. از تصویر اردک ها اغلب برای تزیین فضاها یا صنایع دستی مخصوص زنان استفاده می شده است.

قرقاول: اشرافیت

قرقاول ها اغلب به خاطر ظاهر باشکوه و ویزگی های  اشرافیشان با طاووس ها مقایسه می شده اند. در گذشته روی یونیفرم مقامات چینی تصاویر قرقاول را گلدوزی می کرده اند که طی سلسله چوسان اعضای خانواده سلطنتی از این شیوه تقلید کردند.

زاغ کره ای: اخبار خوب

کره ای ها بر این باور بودند که زاغ ها خبرهای خوبی می آورند. معروف ترین تصویر مربوط به زاغ تصویری از اوست به همراه یک ببر راه راه که در آن زاغ با خوشحالی برای ببر غارغار می کند. زاغ نماد اخبار خوب و ببر نماد خوشبختی بوده است زیرا تلفظ کلمه ببر در زبان چینی شبیه تلفظ کلمه خوشبختی بوده است.


برچسب ها : ، ، ،
مطالب مرتبط
توضیحات بیشتر

تمبرهای کره ای

این پست درمورد تمبرهای کره ایست. بیشتر سعی کردم تمبرهای قدیمی رو براتون بذارم.

این لباس سنتی که تمبرش را ساخته اند و در بالا می بینید هار اوت (Hwarot) نام دارد

پیونگ سام بوک 

دانگ اویی

کو چانگ بُک

وون سام

تمبر پادشاه سجونگ بنیان گذار هانگول ، الفبای کره ای


آرامگاه ته جو



برچسب ها : ، ، ،
توضیحات بیشتر

صندوق پستی دیر (Slow Mailbox)

جالبه بدونین که در کشور کره جنوبی برخی از صندوق های پست وجود داره که وقتی نامه رو داخلشون میندازی یک سال بعد به دست گیرنده میرسه که به اونها صندوق پستی دیر (Slow Mailbox) میگن.

صندوق پستی دیر (Slow Mailbox)



برچسب ها : ، ،
توضیحات بیشتر

کره ای ها عرق می کنند اما عرقشان بو ندارد!

کره ای ها عرق می کنند اما عرقشان بو ندارد!

نویسنده: روبرت


مترجم: حامد

با این که ممکنه به نظر حرفی بیاد که یکی از طرفداران کره زده، اما این مساله حقیقت داره. من قبلاً فکر می کردم که این مساله به ورزش کردن یا عدم ورزش کردن ربط داره و برای هر شخصی متفاوته. اما یه روز برای خرید دئودورانت به سوپر مارکت رفتم و در کمال تعجب مشاهده کردم که هیچ دئودورانت مردانه ای، مثلاً از مارک AXE، نداره.

به سوپرمارکتی که میرم که البته خیلی بزرگ هم هست فقط دئودورانت نیوِآ وجود داره. اونا هم بیشتر با رایحه های زنانه و ملایم هستند و مثل AXE نیست. ولی به ناچار از همون رایحه های زنانه مجبور بودم استفاده کنم.

اما زمانی واقعاً به مشکل بر خوردم که زمستان بود و من برای خرید دئودورانت به سوپرمارکت رفتم و ... هیچ دئودورانتی وجود نداشت! هیچ دئودورانتی برای خرید نبود چون توی زمستان بودیم هیچ کسی از این محصولات استفاده نمی کرد.

اون موقع بود که با خودم فکر کردم: "کره ای ها هم مثل بقیه آدما عرق می کنند و عرقشون هم بو میده"

اما اینطور نیست. به علاوه این مساله ریشه ژنتیکی هم داره. برای نمونه در سایت NIVEA مطلبی در مورد عرق و بوی اون اومده که میگه:

عرق به خودی خود بو ندارد اما در پروسه هایی باکتریایی به موادی بدبو تبدیل می شود. عرق بسیاری از آسیایی ها بوی بدی ندارد. در سال 2009 دکتر ماکس و تیم تحقیقاتی اش به این مساله پی بردند که تقریباً تمامی چینی ها، کره ای ها و ژاپنی ها دچار یک جهش ژنتیکی شده اند که از ایجاد ترکیبات عرق با بوی بد جلوگیری می کند. برای همین عرق آنها تنها یک بوی خفیف اسیدی دارد. دکتر ماکس می گوید: "به همین دلیل چینی ها و کره ای ها زیاد از دئودورانت استفاده نمی کنند. آنها به همان میزان عرق می کنند اما عرق زیر بغل آنها بوی بدی نمی دهد.
rain

البته این موضوع در مورد همه صدق نمیکنه. پس اگه یه کره ای رو دیدین که عرقش خیلی بوی بدی میده من رو مقصر ندونین.

به روز رسانی: البته الان نسبت به زمانی که این مطلب رو نوشتم شرایط فرق کرده و دیگه توی کره میشه دئودورانت پیدا کرد. حتی از مارک AXE. نمیدونم این مساله به دلیل وجود خارجی های زیادی هست که توی کره زندگی میکنند یا نه. 



برچسب ها : ، ، ،
توضیحات بیشتر

عبارات جستجو شده در موتورهای جستجو

عبارات جستجو شده در موتورهای جستجو
رتبهعبارتتعداد
1کره شمالی

875

2کره جنوبی

788

3چوسان قدیم

320

4رستوران کره ای در تهران

227

5تاریخ کره

119

6کشور کره جنوبی

116

7چوسان

101

8غذاهای کره ای

93

9فرهنگ کره جنوبی

88

10تاریخ کره جنوبی

85

11كره شمالی

81

12درباره کره شمالی

76

13همه چیز درباره کره جنوبی

74

14کشور کره

70

15كره جنوبی

69

16رستوران کره ای

68

17اسم های کره ای

66

18غذای کره ای

63

19زندگی در کره جنوبی

60

20کشور کره شمالی

59

21فرهنگ مردم کره جنوبی

54

22سفرنامه کره جنوبی

51

23سرود ملی کره جنوبی

49

24پرچم کره جنوبی

45

25دانلود سرود ملی کره جنوبی

44

26همه چیز درباره کره شمالی

41

27کره ی جنوبی

40

28جنگ کره

39

29همه چیز درباره کره

38

30همه چیز درباره ی کره

35

31درباره کره جنوبی

32

32فرهنگ کره

31

33رستوران كره ای در تهران

30

34رستوران شبهای کره

30

35اسم کره ای

30

36ازدواج در کره جنوبی

29

37لباس سنتی کره ای

28

38چوسان قدیم

28

39اسم دختر کره ای

28

40مسلمانان کره جنوبی

27

41رستوران های کره ای در تهران

27

42معنی اسم های کره ای

26

43سرزمین چوسان قدیم

26

44تاریخ کشور کره

26

45همه چیز در مورد کره شمالی

25

46مردم کره جنوبی

24

47کشور کره ی جنوبی

23

48نام های کره ای

23

49کشورکره

22

50کره ی شمالی

22

51نقشه کره جنوبی

22

52رستوران شب های کره

22

53غذاهای کره جنوبی

21

54دانلود کتاب آموزش زبان کره ای

21

55تاریخ چوسان

21

56درباره کره

20

57اسم های کره ای با معنی

20

58کره شمالی درباره

19

59همه چیز درباره ی کره جنوبی

19

60همه چیز در مورد کره جنوبی

19

61موج کره ای

19

62فرهنگ مردم کره

19

63سفارت کره جنوبی

19

64درباره کشور کره شمالی

19

65درباره کشور کره جنوبی

19

66درباره جومونگ

18

67غذا های کره ای

17

68سفارت ایران در کره شمالی

17

69سرزمین چوسان

17

70تاریخچه کره

17

71پرچم کره

17

72همه چیز درباره ی کره ی جنوبی

16

73معنی پرچم کره جنوبی

16

74غذا های کره جنوبی

16

75سفر به کره جنوبی

16

76اسم کره ای دختر

16

77ازدواج با دختر کره ای

16

78ارتش کره شمالی

16

79آشپزی کره ای

16

80نقشه کشور کره جنوبی

15

81طرز تهیه کیمچی کره ای

15

82طرز تهیه غذاهای کره ای

15

83آدرس رستوران کره ای در تهران

15

84لباس های سنتی کره ای

14

85لباس سنتی کره جنوبی

14

86فرهنگ کره ای ها

14

87درباره کشور کره

14

88تاریخ سرزمین کره

14

89تاریخ چوسان قدیم

14

90انواع غذاهای کره ای

14

91allaboutkorea.blogfa.com

14

92کشور چوسان

13

93نقشه چوسان قدیم

13

94نام های کره ای دخترانه

13

95معنی اسامی کره ای

13

96رستوران كره ای

13

97در مورد کره جنوبی

13

98دانلود کتاب تاریخ کره

13

99حکومت کره شمالی

13

100تاریخ كره

13



برچسب ها : ، ، ، ، ، ، ،
توضیحات بیشتر

کلاه های سنتی کره ای - قسمت دوم

در ابتدا لطفاً قسمت اول این پست را مطالعه کنید...

یانگ گوآن (Yanggwan)

کلاهی مخصوص مجالس و مناسبت هایی مانند ازدواج، مناسبت های مذهبی و چوساک (جشن شکرگزاری) و ... بود که مقامات بر سر می گذاشتند و مانند یک تاج در نظر گرفته میشد. معمولاً همراه jobak (یک نوع لباس مخصوص مقامات) توسط مقامات دربار استفاده می شده است.

تانگ گُن (tanggeon)

یک نوع پوشش سر برای مردان است که زیر گت (پست قبل) پوشیده می شود. معمولا از موی اسب یا گاو مرده ساخته میشد . صنعتگرانی که در ساخت تانگ گن مهارت داشتند تانگ گن جانگ (tanggeonjang) نامیده می شدند.

نامباوی(nambawi)

نامباوی کلاهی برای زنان و مردان کره ای بود که در زمستان برای حفاظت در برابر سرما استفاده می کردند. نام های دیگر آن پونگ دنگی (pungdengi) و نانی (nani) که به معنی گرم شدن گوش هست همچنین نام دیگر آن جُم (ieom) به معنای پوشش گوش می باشد. این کلاه را در اوایل دوره ی چوسان بر سر می گذاشتند و افرادی که سطح اجتماعی بالاتری داشتند از آن به عنوان کلاه روزانه استفاده می کردند اما کم کم استفاده از آن بین زنان و مردان عادی نیز رایج شد. این کلاه توسط زنان میانسال و پیرمردها پوشیده میشد همچنین مقامات رسمی آن را زیر samo (کلاه رسمی) می پوشیدند.

قسمت بالای نامباوی باز هست مانند کلاه های ایام و جوباوی. هردوی این کلاه ها برگرفته از نامباوی هستند. نامباوی زنانه ،تزیین میشد.

رنگ رایج قسمت بیرونی این کلاه مشکی و داخل آن سبز،مشکی و یا قرمز بود و گاهی اوقات رنگ بیرونی آن آبی تیره ، بنفش، خرمایی، بنفش کمرنگ و سبز روشن و قسمت داخلی آن زرد رنگ بود.

پونگ چا (pungcha)

پونگ چا کلاه سنتی زمستانه هست که هم برای مردان و هم برای زنان می باشد در دوران چوسان برای محافظت در برابر سرما استفاده میشد.همچنین این کلاه به نام های پونگ چه (pungchae) و جُنگ پونگ چا (jeongpungcha) نیز خوانده میشد. اگر چه از لحاظ شکل ظاهری شبیه nambawi هست اما پونگ چا یک قسمتی به نام bolkki دارد که به گوش می چسبد. این کلاه در اصل توسط yangban پوشیده میشد اما کم کم بین مردان و زنان عادی جامعه نیز رواج یافت. قسمت بالایی پونگ چا باز هست یعنی قسمت فوقانی سر را نمی پوشاند همانند کلاه های دیگر مانند : jobawi _ ayam _ nambawi .در عوض قسمت پیشانی و پشت و گوش ها را کاملا می پوشاند. قسمت بیرونی از انواع نخ ها دوخته شده که dan نامیده میشود.

مانگ گُن (manggeon)

وانگجین (wangjin _ چینی) یا مانگ گُن (manggeon _کره ای) یک نوع هدبند چینی و کره ایست که توسط مردان پوشیده می شود به این منظور که موهای آنها را نگه دارد. در کره، هنرمندانی که مانگ گن را درست می کردند مانگ گُن جانگ (manggeonjang) نامیده میشدند. این هدبند معمولا از موی اسب رنگ شده بافته میشد.

چنگ زی گوآن (chengziguan)

یک کلاه سنتی مردانه هست که اصلیت آن چینی ست و در 5 سلسله ی چین و در زمان 10 پادشاه چینی استفاده میش. گفته شده این دو کلاه توسط دو فیلسوف چینی در دوره ی سانگ به نام chenghao و برادرش cheng yi پوشیده میشد و به همین دلیل چنگ زی گوآن نامیده شد که به معنای کلاه چنگ هست. این کلاه نیز توسط موی اسب درست میشده. بخاطر تاثیر چین بر روی کره ، این کلاه توسط مردان yangban (افرادی که سطح و موقعیت اجتماعی بالایی داشتند) پوشیده شد. نام آن به کره ای جُنگ جا گوآن (jeongjagwan) بود . اکثرا در خانه به جای گت استفاده میشد.

جوباوی (jobawi)

کلاهی زمستانه و زنانه هست که قسمتی برای پوشاندن گوش دارد وجنس آن نخی ست. این کلاه در اواخر دوره ی چوسان ظاهر شد و استقبال زیادی نیز از آن شد و جانشینی برای ایام محسوب میشد . اگرچه این کلاه توسط افراد عادی نیز استفاده میشد اما بیشتر اشراف به عنوان پوشش سر تزیینی وقتی که بیرون می رفتند استفاده می کردند. جوباوی غیر از اینکه به عنوان یک کلاه رسمی استفاده میشد یک نوع کلاه مخصوص مراسم های خاص نیز بود. کلا اگر یک فرد لباس رسمی نمی پوشید اما جوباوی به سر می گذاشت، برداشت کلی از او این بود که لباس رسمی ساده ای به تن کرده. این کلاه قسمت فوقانی سر را نمی پوشاند اما پیشانی و گوش ها را کاملا می پوشاند. سطح خارجی آن در اصل از نخ های متنوعی به نام های "سا" و "دان" دوخته میشد اما قسمت داخلیاز نخ هایی به نام "دان" و "میونگ جو"(ابریشم درخشان تر) و یا کتان دوخته میشد. قسمت جلو و عقب جوباوی با آویزهای تزیینی آراسته می شود. بعضی از آن ها با اشیاعی مانند نخ، پشم ، عقیق و دیگر سنگ های تزیینی آراسته میشدند.

بعضی از جوباوی ها با مهره تزیین میشدند و بعضی با geumbak (زر ورق نازک) آراسته میشدند، اکثر این جوباوی های تزیین شده ، توسط بچه ها و دختران جوان پوشیده میشد. طرح های geumbak معمولا گل یا حروفی از هانجا بودند و معنای زیبایی داشتند مانند bugwi به معنای ثروت و افتخار، danam به معنای فرزندان پسر زیاد ، subok به معنی زندگی طولانی و شادی و gangnyeong به معنای صلح و شادی ست. این تزیینات مربوط به عصر جوباوی بود. امروزه دختران خردسال ، از جوباوی در مراسم doljanchi (تولد 1 سالگی) استفاده می کنند.



مطالب مرتبط
توضیحات بیشتر

افتتاح پیج اینستاگرام

"مژده مژده به خوانندگان و همراهان همیشگی"
پیج اینستاگرام سایت همه چیز درباره کره افتتاح شد.
شما می توانید مطالب سایت و دانستنی های جالب در مورد کره را به راحتی از طریق اینستاگرام دنبال کنید.

پیج اینستاگرام همه چیز درباره کره


توضیحات بیشتر

کلاه های سنتی کره ای - قسمت اول

ایام (ayam)
ایام کلاه سنتی کره ایست که توسط خانمها در دوره ی چوسان (1910-1392) برای حفاظت در برابر سرما پوشیده میشد.همچنین به نام aegeom نیز خوانده میشد که به معنای " پوشش سر" بود. یک سند تاریخی نشان میدهد که کارمندانی که در سطح پایین تری قرار داشتند(و iseo نامیده میشدند) در اوایل دوره ی چوسان از ایام استفاده میکردند و این کلاه فقط مخصوص بانوان نبود. در اواخر دوره ی چوسان ایام توسط بانوان از طبقه عادی جامعه پوشیده شد، بخصوص در غرب کره گیسنگ ها (بانوان هنرمند کره ای) از ایام به عنوان یک کلاه رسمی استفاده می کردند.

بُنگ گُجی (beonggeoji)

این کلاه تنها مخصوص افسران نظامی کره از طبقه ی پایین یا خدمتکاران نجیب زادگان در دوره ی چوسان استفاده میشد. نام های دیگر آن jeonnip  یا byeongnip هست و در ابتدا در شمال غربی کره استفاده میشد و کم کم در سرتاسر کشور گسترش یافت. (بعد از حمله ی ژاپن به کره در سالهای 1592-1598)

فوجین (fujin)

فوجین اصالتا یک نوع روسری سنتی چینی ، مخصوص مردان بود که از پارچه ی مشکی درست میشد. این روسری در زمان سلسله ی مینگ در چین و در همان زمان یعنی سلسله ی پوسان در کره استفاده میشد.

گات (gat)

یک نوع کلاه سنتی کره ای ست که توسط مردان همراه با هانبوک در دوره ی چوسان استفاده میشد. این کلاه از موی دم اسب و گیاه بامبو (به عنوان قاب) ساخته میشد. این کلاه شامل یک قسمت استوانه ای و یک لبه ی عریض دارد ودور آن از بامبو ساخته شده است. گات مخصوص مردان متاهل و طبقه متوسط جامعه در طول قرن 19 بود و بیشتر نشان دهنده ی طبقه ی اجتماعی آنان بود. در سلسله ی چوسان استفاده از این کلاه محدود شد به کسانی که امتحانات gwageo (امتحان خدمات مدنی) را گذرانده باشند ، بقیه ی افراد عادی جامعه کلاهی به نام paeraengi که از بامبوی دو نیم شده ساخته شده بود استفاده میکردند.

افرادی که گات ها را می ساختند ganniljang نامیده می شدند.

گوله (gulle)

یک کلاه سنتی مخصوص کودکان 1 تا 5 ساله که در زمان چوسان پوشیده میشد و نیز بیشتر مخصوص دختر بچه ها از طبقه ی بالای جامعه به منظور گرمایش و زیبایی مورد استفاده قرار میگرفت. جنس این کلاه نخی ست و برای تابستان از sa (یک نوع ابریشم بافته ی شل) ساخته میشد.

هُگُن (hogeon)

هگن روسری سنتی کره ای مخصوص پسران 1 تا 5 سال هست که همراه با durumagi (پالتو) یا jeonbok (جلیقه) پوشیده میشد. این روسری در مناسبت های خاص مانند سئولال (عید نوع کره ای) ، چوساک (جشن شکرگزاری از نیاکان)  و ... استفاده میشد. شکل آن و جنسش شبیه کلاه فوجین است با این تفاوت که هگن طرحی از یک ببر گلدوزی شده است.

رنگ بیرونی آن مشکی اما رنگ داخلی کلاه سرمه ایست. طرح ببر گلدوزی شده روی قسمت فوقانی آن نشان دهنده ی آرزوی والدین بچه است که آنها آرزو می کنند با شجاعت بزرگ شود. طرح ابرو ، چشمان ، سبیل ، دندان ها و گوش های ببر روی قسمت فوقانی هگن حک شده. گوش ها از پارچه ی مشکی و قرمز درست شده . 2 بند آویزان دارد که برای بست روسری به پشت استفاده می شود. همچنین با زرورق های طلایی ((geumbak حروفی از "هانجا" که با معانی خوب و خجسته هگن را آراسته کرده اند تا سعادت را به ارمغان بیاورند.

هوآگوآن (hwagwan)

یک تاج کره ای مخصوص خانم ها ست و در جشن ها و مناسبت های خاص مثل جشن ازدواج استفاده می شود. کارایی آن مانند jokduri (جکدوری) هست با این تفاوت که هوآگوآن هنرمندانه تر ساخته شده است.

جانگُت (jangot)

یک مدل لباس هست که مورد استفاده ی خانم ها بوده و به نوعی چادر و پوشش محسوب میشده . براساس آیین کنفوسیوس دوره ی چوسان ، خانم ها مجبور بودند صورت هایشان را در برابر مردان غریبه و خارجی بپوشانند و به همین دلیل از جانگت استفاده میکردند.

از پست گاچه یا کلاه گیس کره ای نیز دیدن فرمایید.



مطالب مرتبط
توضیحات بیشتر

روستای فولک کره

روستای فولک کره

روستای فولک کره مکانی است که فرهنگ و شیوه ی زندگی گذشتگان کره را به نمایش گذاشته است. این روستا بافت سنتی خودش را کاملا حفظ کرده و شیوه ی زندگی آن که مربوط به سلسله چوسان است ، کاملا ملموس است.
روستای فولک شامل 260 هانوک یا همان خانه های سنتی کره ای است که یادآور سلسله چوسان می باشد. مردم این روستا از لباس سنتی کره ای (هانبوک) استفاده می کنند و با کجاوه رفت و آمد می کنند. حتی مراسم ازدواجشان را به شیوه ی سنتی برگزار می کنند. خلاصه همه ی وسایل و روش زندگی آن ها به سبک قدیم است.

همچنین کالاهای متنوع سنتی و خانگی از مناطق مختلف دارد ؛ حدود 20 کارگاه صنایع دستی متنوع مانند سفال، سبد ، محصولات بامبو ، محصولات چوبی ، کاغذی ، برنجی ، آهنی ، آلات موسیقی و قلاب دوزی دارد.
این روستا در شهر یونگین قرار دارد و مقصد بسیاری از توریست های علاقه مند به فرهنگ کره هست.
همچنین امکان بازدید از موزه ی این روستا برای توریست ها و گردشگران فراهم شده.
و در پایان این نکته قابل ذکر هست که این روستا لوکیشن فیلمبرداری بسیاری از سریال ها و فیلم های تاریخی کره بوده و هست.


توضیحات بیشتر

صفحات سایت

تعداد صفحات : 13